Jardín del Edén en chino

  • Дом

Jardín del Edén en chino

Dos palabras distintas para jardín en chino representan diferentes aspectos del JARDÍN del Edén. La primera es tián . En esta sencilla imagen, vemos el río dividido en cuatro brazos (véanse las flechas amarillas), del que habló Moisés (Génesis 2:10-14).

Una segunda imagen para JARDÍN en chino es yuán . Esta imagen tiene detalles asombrosos. Recordemos que Génesis 2:7 reveló que Dios hizo al hombre del POLVO de la tierra y sopló en su nariz el ALIENTO de vida. Génesis 2:8 nos dice que Dios puso al hombre que creó en el RECINTO del jardín. Luego encontramos que tomó una costilla del costado del hombre y con ella hizo a la mujer (Génesis 2:21-22). ¡Todos estos se encuentran en yuán! En la parte inferior, ¡observe que la segunda persona sale del costado de la primera! , vemos a dos personas, ¡una saliendo del costado de la otra! Por lo tanto, todos los detalles sobre dónde vivieron Adán y Eva y cómo fue creado cada uno están registrados en esta única imagen para JARDÍN.

En este hogar-jardín provisto por Dios, Adán era feliz

Tenía una esposa con quien compartir su tiempo, tenía los frutos de los árboles para alimentarse y tenía la responsabilidad de cuidar el jardín. Pero de todas las cosas que hacían feliz a Adán, era su relación con Dios.

 

Los antiguos chinos registraron la FELICIDAD de Adán con la palabra  . Esta representa la estrecha relación que compartía con su Creador, al mostrar a DIOS y al HOMBRE ÚNICO en el JARDÍN. Adán disfrutaba de una comunión con Dios como ningún otro hombre: el pecado aún no había entrado en el mundo. Más adelante en nuestro estudio, encontraremos otra palabra para felicidad, pero en lugar de mostrar al hombre y a Dios juntos en el jardín, revelará la necesidad de un sacrificio por el pecado para restaurar la comunión del hombre con Dios.

Gloria | Esplendor

Una palabra relacionada, LLAMA ( huo ), aparece en la etimología de una palabra china que significa GLORIA o ESPLENDOR ( róng ). Observe que la base de LLAMA también es un hombre (resaltado). Tanto guang (LUZ) como huo (LLAMA) revelan el resplandor de Adán y Eva.En la imagen de GLORIA, vemos dos LLAMAS (dos personas radiantes: Adán y Eva) que CUBREN (tienen una asociación con) un ÁRBOL. El Edén tenía muchos árboles, pero hay dos en particular mencionados en la Biblia. El árbol en esta imagen parece ser el árbol de la vida, al que Adán y Eva tenían acceso. Leemos:

Y el Señor Dios hizo de la tierra todo árbol agradable a la vista y bueno para comer. El árbol de la vida también estaba en medio del huerto, y el árbol de la ciencia del bien y del mal (Génesis 2:9, NVI).

Prohibido

Los registros del Génesis nos dicen:

…el Señor Dios mandó al hombre, diciendo: «De todo árbol del huerto podrás comer libremente, pero del árbol de la ciencia del bien y del mal no comerás, porque el día que de él comas, ciertamente morirás.» ( Génesis 2:16-17, NVI)

 

Jin es una palabra china que significa PROHIBIDO. Representa un MANDATO sobre el BOSQUE de árboles que se encontraba en el jardín. Como se mencionó anteriormente, la Biblia se refiere a dos árboles específicos que se encontraban en el jardín del Edén. El carácter para bosque representa literalmente dos árboles. El árbol de la vida, apartado del resto del bosque, estaba disponible para ellos, pero del árbol del conocimiento del bien y del mal, Dios les ordenó específicamente que no comieran de él.

Para cumplir con el mandato divino, el hombre y su esposa debían abstenerse de comer del fruto del árbol del conocimiento del bien y del mal. Shù significa ATAR, CONTROLAR o RETENER. Representa un ÁRBOL con una BOCA o PERSONA sobre él. Podían comer de cualquier otro árbol del jardín, pero debían controlarse y no tomar de este árbol prohibido

Dios fue muy claro sobre el castigo que recibirían Adán y Eva si comían del árbol del conocimiento del bien y del mal. Dijo con precisión: «…el día que de él comas, ciertamente morirás» (Génesis 2:17, NVI). La palabra zhu significa EJECUTAR o CONDENAR A MUERTE. La etimología describe muy bien la advertencia de Dios. Sus PALABRAS les advirtieron que si comían del ÁRBOL prohibido, su VIDA volvería al POLVO del que fueron tomados. Después de que Adán y Eva comieron del fruto del árbol que Dios les había ordenado no comer, el Señor proclamó:

Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado; pues polvo eres, y al polvo volverás. (Génesis 3:19, NVI)

El diablo y el tentador

El hombre y su esposa no estaban solos en el jardín. También era el hogar de los animales que el Señor Dios había creado. Una criatura es significativa en nuestro estudio: la serpiente. 

…el gran dragón… la serpiente antigua, que se llama diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero… (Apocalipsis 12:9, NVI)

El diablo comenzó sus engaños en el jardín, tentando a Eva a tomar del fruto del árbol del conocimiento del bien y del mal. La imagen del DIABLO en chino es gui . Se le identifica como una VIDA SECRETA con el HOMBRE en el JARDÍN. Si tomamos la imagen del DIABLO, la ponemos bajo una CUBIERTA y DOS ÁRBOLES, obtenemos  , que significa TENTADOR. ¿Podría haber una descripción más adecuada del tentador? Esta serpiente de la antigüedad, que eventualmente engañaría al mundo entero, comenzó su perversa obra de engaño ocultando la verdad sobre los árboles del jardín, tentando así con éxito a la mujer a comer del fruto del árbol del conocimiento del bien y del mal.

Deseo | Codicia

La tentación de la serpiente llevó a la mujer a desear el fruto del árbol del conocimiento del bien y del mal. Los antiguos escritores chinos plasmaron este deseo en la palabra lán . Esta palabra es una combinación de los dos árboles que hemos visto en otras imágenes y una mujer. Registra precisamente lo que Moisés reveló por inspiración del Espíritu:

Cuando la mujer vio que el árbol era bueno para comer, agradable a la vista y árbol codiciable para alcanzar la sabiduría, tomó de su fruto y comió. Dio también a su marido, el cual comió también. (Génesis 3:6, NVI)

El pecado mediante la palabra shi . La etimología de esta palabra revela que la MUJER tomó el fruto en secreto en su BOCA. Después de comer, se lo dio a Adán, quien también comió.

Desnudos

Génesis 2:25 describe a Adán y Eva desnudos, pero sin vergüenza. Eran seres perfectos, sin pecado. No había razón para la vergüenza, ni siquiera un concepto. Su desnudez sin vergüenza se representa con la palabra guang guang , que representa dos luces radiantes una al lado de la otra.

Sin embargo, después de comer del árbol del conocimiento del bien y del mal, Adán y Eva supieron que estaban desnudos. Moisés escribió:

Entonces se les abrieron los ojos a ambos, y supieron que estaban desnudos; entonces cosieron hojas de higuera y se hicieron taparrabos. (Génesis 3:7, NVI)

Luo es otra palabra china para DESNUDO, pero es muy diferente de guang guang. En lugar de mostrar la inocencia del hombre, es un recordatorio de su pecado. Luo se puede escribir de tres maneras diferentes, pero el lado derecho del carácter siempre permanece igual. Si observan con atención, verán que la imagen de la derecha es una combinación de los caracteres que vimos anteriormente: JARDÍN y ÁRBOL. Su conocimiento de su desnudez estaba relacionado con el árbol del jardín. Pero, además, cuando jardín y árbol se escriben juntos, como aparecen en luo, ¡significan FRUTA! Sabían que estaban desnudos porque habían comido del fruto del árbol del jardín, del cual Dios les había ordenado no comer.

Los caracteres que aparecen a la izquierda de luo son HOMBRE, CUERPO y ROPA, respectivamente. Es al tercero al que queremos prestar especial atención. La palabra ropa hace referencia inequívoca a Adán y Eva, pues, por su etimología, representa literalmente a DOS PERSONAS CUBIERTAS. Como vimos anteriormente en JARDÍN (yuán), la segunda persona proviene del lado de la primera. Las únicas dos personas con las que esta imagen encaja son Adán y Eva, pues se tomó una costilla del costado de Adán, y de ella Dios formó a Eva. Como indica el texto anterior, Adán y Eva sintieron la necesidad de cubrirse, por lo que se hicieron cubiertas con hojas de higuera.

Ocultar

A medida que continúa la narración del Génesis después de que Adán y Eva comieron el fruto del árbol del conocimiento del bien y del mal, leemos:

…oyeron la voz del Señor Dios que se paseaba por el jardín al aire del día, y Adán y su mujer se escondieron de la presencia del Señor Dios entre los árboles del jardín. (Génesis 3:8, NVI)

Su reacción al acercarse el Señor se refleja en la palabra china para ESCONDERSE ( dúo ). Los tres componentes de la palabra literalmente significan CUERPO VARIOS ÁRBOLES. Eso fue exactamente lo que hicieron. Hicieron todo lo posible por camuflarse entre los árboles. Dios los llamó y comenzó una conversación. Deberíamos esperar que Dios los llamara a SALIR ( lái ) de entre los árboles mientras les hablaba. En lái, vemos a DOS PERSONAS detrás de un ÁRBOL. ¿Qué razón lógica hay para que la palabra venir represente a dos personas detrás de un árbol? Pero si lo analizamos a la luz de los detalles que tenemos en Génesis, tiene todo el sentido.

Dolor y tristeza

En los siguientes versículos del relato del Génesis, se presentan las consecuencias del pecado. A la mujer, Dios le dijo:

Multiplicaré en gran manera tus dolores y tus preñeces; con dolor darás a luz los hijos; tu deseo será para tu marido, y él te dominará. (Génesis 3:16, NVI)

 

Como resultado del pecado de la mujer, experimentaría dolor ( chu ) al dar a luz. Al observar los componentes del personaje, vemos un recordatorio de los dos árboles que estaban en medio del jardín: uno del cual se les prohibía comer, pero lo hicieron en desobediencia (el árbol del conocimiento del bien y del mal); el otro del cual podían comer libremente, pero ya no se les permitiría (el árbol de la vida). En la parte inferior del personaje, se alude al lugar de sumisión de la mujer a su esposo, pues las dos imágenes allí significan literalmente bajo el hombre. Cabe destacar que esto no se dio como parte de su castigo, sino como un recordatorio del lugar que el Señor le había dado al crearla, para que fuera «…una ayuda idónea para…» el hombre.

Al hombre, Dios le dijo:

Por cuanto obedeciste a la voz de tu mujer y comiste del árbol del cual te mandé diciendo: «No comerás de él», maldita será la tierra por tu culpa; con trabajo comerás de ella todos los días de tu vida. Espinos y cardos te producirá, y comerás hierbas del campo. (Génesis 3:17-18, NVI)

El dolor de Adán provendría de su trabajo entre las espinas y los cardos. La palabra china ku revela que estas espinas y cardos eran malas hierbas antiguas. Además, la imagen podría representar a Adán alimentándose entre estas malas hierbas, ya que el carácter para antiguo puede descomponerse aún más para mostrar diez los dedos y su boca.

Espinas

Hay dos imágenes en el idioma chino que nos hablan de esta antigua maldición pronunciada contra Adán. Jing (ESPINAS) significa literalmente el CASTIGO DE LA CIZALLA. Si profundizamos en nuestro análisis etimológico, vemos que la palabra para castigo tiene tres caracteres: un CUCHILLO, que es un instrumento de castigo, y DOS OFENSORES. Podríamos esperar encontrar un ofensor en la palabra castigo, pero ¿por qué los antiguos escritores chinos incluyeron una segunda persona? Tanto Adán como Eva fueron responsables de la llegada del castigo de la cizaña, y ambos sufrirían sus efectos.

Una segunda imagen de ESPINAS es  . Jí muestra a estos mismos DOS OFENSORES, cada uno cubriendo un ÁRBOL. Esto podría representar a Adán y Eva acercándose al árbol del conocimiento del bien y del mal, aunque se les había ordenado no hacerlo, o quizás muestra que ahora el árbol de la vida estaría oculto para ellos, fuera de su alcance. Sea como sea, parece claro que jí representa a Adán y Eva, quienes se convirtieron en ofensores ante Dios al comer del árbol del cual Él les había prohibido comer.

Sudor

El Señor continuó hablando a Adán,

Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado; pues polvo eres, y al polvo volverás. (Génesis 3:19, NVI)

Chu hàn es una palabra china que significa SUDOR. Ciertamente, hay varias razones por las que uno puede sudar.

La etimología de chu hàn muestra a un OFENSOR que ha sido EXPULSADO con AGUA (transpiración) derramándose de él. ¡Eso es exactamente lo que era Adán! (Génesis 3:23

De hecho, Moisés registró acerca de Adán que Dios «… lo expulsó del jardín del Edén… y expulsó al hombre…» (Génesis 3:23-24, NVI). La palabra china gan , que significa «EXPELAR» o «EXPULSAR», se refiere al día en que el OFENSOR debía SALIR. Además, cabe destacar que la palabra zou (IR) se descompone aún más, mostrando a dos personas de polvo. Como hemos visto en otras imágenes, la segunda persona viene del lado de la primera.

Muerte y tumba

Recuerde cuando Dios advirtió a Adán sobre el árbol del conocimiento del bien y del mal, dijo:

…el día que de él comas, ciertamente morirás. (Génesis 2:17, NVI)

Lamentablemente, Eva escuchó la voz de la serpiente, quien mintió al decir: «No moriréis» (Génesis 3:4). Como resultado, la muerte entró en el mundo (Romanos 5:12). Existen varias imágenes en chino que pueden usarse para «MORIR», pero de particular interés es «zú» . Esta palabra representa a dos personas cuya perfección fue cubierta. Adán y Eva, antes perfectos a los ojos de Dios, ahora estaban cubiertos por la culpa, el pecado y la muerte.

En la primera parte de este artículo, mencionamos la GLORIA (róng) que Adán y Eva poseían. Eran personas radiantes, con acceso al árbol de la vida. Ahora, debido al pecado, su conexión con el árbol había desaparecido; ahora estaban destinados a la TUMBA ( yíng ). Esta palabra representa a las mismas DOS PERSONAS RADIANTES (en la imagen de una LLAMA), CUBRIÉNDOSE DE POLVO. Morirían; volverían al polvo del que provenían.

Antes

de expulsar al hombre y a su esposa del jardín del Edén, Dios les mostró su gran misericordia. Leemos:

Jehová Dios hizo para Adán y su mujer túnicas de piel, y los vistió. (Génesis 3:21, NVI)

 

A menudo se afirma a partir de este texto que Adán y Eva no se vistieron adecuadamente (Génesis 3:7), por lo que el Señor los cubrió de manera modesta. Si bien eso puede ser cierto, hay un propósito mayor en estas túnicas de piel. Dios hizo un sacrificio por el hombre y su esposa: un par de animales murieron por ellos. El idioma chino representa esto como un COMIENZO ( chu ). Este es el comienzo de la expiación. En él, vemos los caracteres que representan su VESTIMENTA hecha de pieles de animales, proporcionada por medio de un CUCHILLO. Anteriormente, notamos que la imagen de la ropa muestra a dos personas siendo cubiertas, la segunda persona saliendo del lado de la primera. Aquí, están cubiertas con pieles de un par de animales que habían sido sacrificados por ellos.

Antes

de expulsar al hombre y a su esposa del jardín del Edén, Dios les mostró su gran misericordia. Leemos:

Jehová Dios hizo para Adán y su mujer túnicas de piel, y los vistió. (Génesis 3:21, NVI)

 

A menudo se afirma a partir de este texto que Adán y Eva no se vistieron adecuadamente (Génesis 3:7), por lo que el Señor los cubrió de manera modesta. Si bien eso puede ser cierto, hay un propósito mayor en estas túnicas de piel. Dios hizo un sacrificio por el hombre y su esposa: un par de animales murieron por ellos. El idioma chino representa esto como un COMIENZO ( chu ). Este es el comienzo de la expiación. En él, vemos los caracteres que representan su VESTIMENTA hecha de pieles de animales, proporcionada por medio de un CUCHILLO. Anteriormente, notamos que la imagen de la ropa muestra a dos personas siendo cubiertas, la segunda persona saliendo del lado de la primera. Aquí, están cubiertas con pieles de un par de animales que habían sido sacrificados por ellos.

Distante y Solo

Comenzamos este artículo con un par de imágenes de JARDÍN. Una de ellas, yuán, representó el recinto del jardín con dos personas, una saliendo del otro, hechas de polvo y con aliento de vida. Todos los detalles del interior del recinto también se encuentran en la imagen de LEJOS o DISTANTE. Chuò nos habla de las mismas dos personas, pero en lugar de estar en el jardín, ahora están CAMINANDO. Génesis 3:24 nos dice que Dios expulsó al hombre del jardín del Edén.

Una palabra china para «SOLO» describe cómo se sintieron Adán y Eva tras ser expulsados ​​del jardín del Edén. Dan es una palabra única para «solo»: incluye dos personas. Pero estas dos personas están fuera del jardín perfecto.

Con el hombre y la mujer expulsados ​​del jardín, para que no intentaran regresar, Dios puso una guardia en el camino hacia el árbol de la vida. Moisés nos dice que Dios

…expulsó al hombre, y puso querubines al oriente del huerto del Edén, y una espada encendida que giraba por todos lados, para guardar el camino del árbol de la vida. (Génesis 3:24, NVI)

Los antiguos chinos registraron esta protección de la entrada al Edén con la palabra bao , que significa GUARDIA. Nos muestra a un HOMBRE, la ENTRADA al jardín y el ÁRBOL de la vida. Incluso la espada se encuentra en el registro chino, identificada como una ESPADA DE DOBLE FILO ( jiàn ). La espada era un CUCHILLO en la mano del querubín que se interponía entre el mundo entero y el árbol de la vida. 

Информация